千人針 (senninbari) เข็มพันคน ?

PUBLISHED ON
Student feeling burnout while studying at a desk

หากพูดถึงเครื่องรางของประเทศญี่ปุ่น ใครหลายคนคงนึกถึงเครื่องร่างที่มีลักษณะคล้ายถุงผ้าขนาดกระทัดรัดและสีสันต่าง ๆ ตามศาลเจ้าและวัด อย่าง お守り (omamori) ใช่ไหมคะ จริง ๆ แล้วยังมีเครื่องรางที่ทหารญี่ปุ่นในสมัยก่อนใช้พกติดตัวไปออกรบด้วยนะคะ ซึ่งวันนี้จะพาทุกคนมารู้จักกับเครื่องรางที่มีชื่อว่า 千人針 (senninbari) กันค่ะ

千人針  (senninbari) เป็นเครื่องรางนำโชคที่ได้รับความนิยมอย่างมากในช่วงสงครามจีน-ญี่ปุ่น และสงครามโลกครั้งที่ 2  เป็นเครื่องรางที่ถูกทำขึ้นโดยการให้ผู้หญิงในครอบครัวหรือในผู้หญิงในหมู่บ้านช่วยกันปักด้วยด้ายสีแดงลงบนผ้าสีขาว 1,000 จุด และอธิษฐานด้วยความหวังว่าทหารที่ไปออกรบจะรอดพ้นจากการถูกกระสุนปืนและกลับบ้านอย่างปลอดภัย ถือเป็นสัญลักษณ์ของความรัก ความห่วงใย และความหวัง โดยผ้าที่เย็บเสร็จแล้วจะถูกนำมามอบให้กับทหารญี่ปุ่นเพื่อพกติดตัวหรือใส่รอบเอวใต้ชุดเครื่องแบบในสนามรบ ซึ่งลายปักรูปเสือได้รับความนิยมเป็นอย่างมาก เนื่องจากเป็นสัญลักษณ์ที่ทรงพลัง อย่างไรก็ตาม ผู้ชายแต่ละคนจะได้ลายปักที่ไม่เหมือนกัน ดังนั้นผ้าปักนี้จึงสามารถใช้ระบุตัวตนของผู้เสียชีวิตในสนามรบได้ด้วยเช่นกัน


ขอบคุณข้อมูลจาก
https://www.city.ichinoseki.iwate.jp/museum/collection/det20.html

ติดตามรับข่าวสารเกี่ยวกับญี่ปุ่น
YouTube: www.youtube.com/ilovejapanth/
Facebook: www.facebook.com/ILoveJapan.th/
Twitter: https://twitter.com/ILOVEJAPANTH
Instagram:www.instagram.com/ilovejapanth/
TikTok: https://www.tiktok.com/@ilovejapanth
ทดลองเรียนภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ฟรี 3 วันได้ที่ www.ilovejapanschool.com

เกี่ยวกับเรา

I Love Japan School เป็นโรงเรียนสอนภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ ครอบคลุมและตอบสนองความต้องการในการพัฒนาทักษะภาษาญี่ปุ่น สะดวกสำหรับนักเรียน เพราะนักเรียนสามารถเลือกเรียนในเวลาที่ตนเองสะดวกได้

แบ่งปันกับเรา

ติดต่อเรา

  • เลขที่ 61/7 อาคารพาร์คเพลินจิต (ชั้น 1) ซอยสุขุมวิท 1 แขวงคลองเตยเหนือ เขตวัฒนา กทม. 10110